Сведения об образовательной организации Образовательный портал Контакты
EN

Перевод на программы специалитета




Вакантные места для приема/перевода

Подача заявления на перевод

Подать заявление о переводе и другие документы в электронной форме с 19 декабря 2022 года по 12 января 2023 (включительно) до 17.00 по МСК.

Регламент для обучающихся, претендующих на перевод в Центр Алмазова из другой образовательной организации по программе специалитета

Аттестационные испытания

Тестирование пройдет в дистанционной форме.

Собеседование пройдет в очной форме.

Информация о времени проведения тестирования и собеседования будет размещена на сайте дополнительно.

Междисциплинарное тестирование* проводится 16 января 20231 в соответствии с расписанием, размещенным на официальном сайте Центра Алмазова.

Собеседование** проводится 17 января 2023 года2.

Заседание аттестационной комиссии – 18 января 2023.

Результаты аттестации и конкурсного отбора размещаются на официальном сайте Центра Алмазова и информационном стенде на следующий рабочий день после его проведения.


Резервный день тестирования — 17 января 2023 для не явившихся на тестирование 16 января по уважительной причине (болезнь или иные обстоятельства, подтвержденные документально).
Резервный день собеседования – 18 января 2023 для прошедших тестирование 17 января.

Информация о проведении тестирования и собеседования

В 2023 году тестирование осуществляется с использованием дистанционных технологий.

Требования к рабочему месту обучающегося, претендующего на перевод, при прохождении им тестирования в Центре Алмазова

Проведение тестирования осуществляется с использованием прокторинга. Прокторинг — это процедура наблюдения и контроля за дистанционным тестированием. В связи с эти рабочее место обучающегося, претендующего на перевод, должно соответствовать следующим требованиям:

  1. Наличие персонального компьютера (стационарный, моноблок или ноутбук) с использования клавиатуры и мыши. Использование сенсорного экрана (планшета), при помощи стилуса или пальцев не допускается!
  2. Операционная система Windows (версии 7, 8, 8.1, 10) или Mac OS X Yosemite (10.10) и выше;
  3. Интернет-браузер Google Chrome в последней на момент сдачи экзамена версии. Для обеспечения корректной работы системы прокторинга;
  4. Наличие фронтальной веб-камеры (включая встроенные);
  5. Наличие исправного и включенного микрофона (включая встроенные);
  6. Наличие устойчивого интернет-соединения со скоростью передачи данных от пользователя не ниже 1 Мбит/сек (рекомендуемая скорость от 2 Мбит/сек).
  7. Предварительная проверка проктором.

ВАЖНО! При несоблюдении вышеуказанных требований проведение тестирования невозможно!

Собеседование будет осуществляться в очном формате.

Список документов для перевода

Претендент на перевод в Центр Алмазова обязан предоставить следующие документы для участия в конкурсе:

  • Заполненное заявление по форме.
  • Шаблон заявления для перевода на 1-2 курсы.
  • Шаблон заявления для перевода на 3-5 курсы.
  • Справка о периоде обучения в исходной организации, с указанием уровня образования, на основании которого обучающийся поступил для освоения программы, перечня и объема изученных дисциплин (модулей), курсов, пройденных практик, выполненных научных исследований, их трудоемкость в академических часах/ зачетных единицах и в неделях/ днях для практики; оценку, полученную при промежуточной аттестации) с приложением шкалы перевода в пятибалльную систему (при необходимости).
  • Иные документы, подтверждающие образовательные достижения обучающегося (по усмотрению обучающегося).

Претендент на перевод в Центр Алмазова обязан предоставить следующие документы для зачисления:

  • Оригинал заявления на перевод в ФГБУ НМИЦ им. В.А. Алмазова;
  • Оригинал справки о периоде обучения;
  • 4 фотографии 3×4;
  • Копия зачетной книжки на бумажном носителе (заверенная ВУЗом);
  • Оригинал выписки из приказа об отчислении;
  • СНИЛС;
  • ИНН;
  • Оригинал документа об образовании (аттестат, диплом о среднем профессиональном образовании);
  • Оригинал паспорта + копия;
  • Медицинская справка;
  • Сведения из военно-учетного стола.
  • согласие на обработку персональных данных.
  • информированное добровольное согласие.
  • анкета.

Все документы необходимо прислать в виде ОДНОГО файла в формате .pdf (размером не более 20 МБ) и ПРИСВОИТЬ файлу следующее имя: Фамилия И.О._перевод_специалитет.pdf.
В случае, если прикрепляемые документы заполнены не на русском языке, в обязательном порядке прикрепляются сканированные электронные копии нотариально заверенных переводов на русский язык соответствующих документов.
В теме письма написать «Перевод специалитет».

Расписание приема посетителей членами комиссии по переводу

Расписание приема посетителей членами аттестационной комиссии Института медицинского образования (ИМО) по вопросам перевода

Ф.И.О.

Должность

Время приема посетителей

Пармон Елена Валерьевна

Заместитель председателя аттестационной комиссии,

директор ИМО

По понедельникам

с 15.00 до 17.00

Кухарчик Галина Александровна

Член аттестационной комиссии, заместитель директора по учебной и методической работе, декан лечебного факультета ИМО

По понедельникам

с 15.00 до 17.00

Косяков Геннадий Викторович

Член аттестационной комиссии, декан факультета подготовки кадров высшей квалификации ИМО

По понедельникам

с 15.00 до 17.00

 

Прием посетителей будет осуществляться по адресу:
г. Санкт-Петербург, Коломяжский пр., д.21, лит. А, 3 этаж

Особенности перевода граждан, прибывших на территорию РФ в 2022 году и утративших возможность продолжить обучение за рубежом
Рейтинговый список результатов аттестационных испытаний и конкурсного отбора претендентов на перевод из других образовательных организаций в Центр Алмазова на образовательную программу высшего образования 31.05.01 Лечебное дело (уровень специалитета)

2 курс (4 вакантных места)

№ п/п

ФИО обучающегося, подавшего заявление на 2 курс

Результат тестирования
(баллы)*

Результат собеседования
(баллы)**

Общее количество баллов

Решение комиссии***

1.                   

Гайнулина Полина Алексеевна

3

13

16

Рекомендован к переводу

2.                   

Алькаева Вероника Сергеевна

5

10

15

Рекомендован к переводу

3.                   

Воробьева Анна Алексеевна

4

10

14

Рекомендован к переводу

4.                   

Мурзаева Юлия Геннадьевна

3

11

14

Рекомендован к переводу

5.                   

Эседова Залина Джавадовна

3

10

13

Рекомендован к переводу

6.                   

Алиев Намик Элденизович

4

8

12

Отказ в переводе

7.                   

Кочетова Татьяна Викторовна

3

7

10

Отказ в переводе

8.                   

Сметанина Ирина Святославовна

2

Отказ в переводе

9.                   

Яковлева Елизавета Александровна

2

Отказ в переводе

10.               

Меренов Андрей Владимирович

Не явка

Отказ в переводе

* Результат тестирования: менее 70% – «2 балла» (не допускается к следующему этапу конкурсного отбора).

**Второй этап конкурсного отбора (собеседование) оценивается по 5-бальной шкале (отдельно по каждой дисциплине). При получении по одной из дисциплин «неудовлетворительно», претендент не может быть рекомендован к переводу.

*** В случае если лицо, рекомендованное к переводу, отказывается или не подает документы в установленный срок, документы принимаются у лица, рекомендованного к переводу, идущего следующим в рейтинговом списке.

Рейтинговый список результатов аттестационных испытаний и конкурсного отбора претендентов на перевод из других образовательных организаций в Центр Алмазова на образовательную программу высшего образования 31.05.01 Лечебное дело (уровень специалитета)

3 курс (2 вакантных места)

№ п/п

ФИО обучающегося, подавшего заявление на 3 курс

Результат тестирования
(баллы)*

Результат собеседования
(баллы)**

Общее количество баллов

Решение комиссии***

1.       

Конкин Петр Алексеевич

2

Отказ в переводе

2.       

Кондратова Екатерина Ивановна

3

 13

16

Рекомендован к переводу

3.       

Шафеев Даниил Игоревич

3

11

14

Рекомендован к переводу

* Результат тестирования: менее 70% – «2 балла» (не допускается к следующему этапу конкурсного отбора).

**Второй этап конкурсного отбора (собеседование) оценивается по 5-бальной шкале (отдельно по каждой дисциплине). При получении по одной из дисциплин «неудовлетворительно», претендент не может быть рекомендован к переводу.

*** В случае если лицо, рекомендованное к переводу, отказывается или не подает документы в установленный срок, документы принимаются у лица, рекомендованного к переводу, идущего следующим в рейтинговом списке.

Обратите внимание, что отправка документов по почте — это только предварительный этап. Если вы будете рекомендованы к зачислению, то оригиналы всех документов необходимо будет лично предоставить в деканат согласно Регламенту.

Прием документов для перевода в Центр Алмазова из другой образовательной организации по высшему образованию – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета) завершено. 13.01.2023 на указанный в заявлении электронный адрес будет отправлена ​​информация о допуске к конкурсным испытаниям.

Обращаем внимание, что внесены изменения в Регламент для обучающихся, претендующих на перевод в Центр Алмазова из другой образовательной организации по высшему образованию – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета) по программе высшего образования – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета), шаг 4:
— Тестирование проходит в дистанционной форме (без изменений).
— Прохождение собеседования возможно как в очной так и в дистанционной форме по выбору