Перевод на программы специалитета
Комиссия по переводам
Тел.: +7 (812) 702-37-49
доб. 005533
E-mail: perevod@almazovcentre.ru
(тема «перевод»)
Шаблон заявления для перевода на 1-2 курсы.
Шаблон заявления для перевода на 3-5 курсы.
Согласие на обработку персональных данных
Информированное добровольное согласие
Вакантные места для приема/перевода
Подать заявление о переводе и другие документы в электронной форме с 19 декабря 2022 года по 12 января 2023 (включительно) до 17.00 по МСК.
Тестирование пройдет в дистанционной форме.
Собеседование пройдет в очной форме.
Информация о времени проведения тестирования и собеседования будет размещена на сайте дополнительно.
Междисциплинарное тестирование* проводится 16 января 20231 в соответствии с расписанием, размещенным на официальном сайте Центра Алмазова.
Собеседование** проводится 17 января 2023 года2.
Заседание аттестационной комиссии – 18 января 2023.
Результаты аттестации и конкурсного отбора размещаются на официальном сайте Центра Алмазова и информационном стенде на следующий рабочий день после его проведения.
1 Резервный день тестирования — 17 января 2023 для не явившихся на тестирование 16 января по уважительной причине (болезнь или иные обстоятельства, подтвержденные документально).
2 Резервный день собеседования – 18 января 2023 для прошедших тестирование 17 января.
В 2023 году тестирование осуществляется с использованием дистанционных технологий.
Требования к рабочему месту обучающегося, претендующего на перевод, при прохождении им тестирования в Центре Алмазова
Проведение тестирования осуществляется с использованием прокторинга. Прокторинг — это процедура наблюдения и контроля за дистанционным тестированием. В связи с эти рабочее место обучающегося, претендующего на перевод, должно соответствовать следующим требованиям:
- Наличие персонального компьютера (стационарный, моноблок или ноутбук) с использования клавиатуры и мыши. Использование сенсорного экрана (планшета), при помощи стилуса или пальцев не допускается!
- Операционная система Windows (версии 7, 8, 8.1, 10) или Mac OS X Yosemite (10.10) и выше;
- Интернет-браузер Google Chrome в последней на момент сдачи экзамена версии. Для обеспечения корректной работы системы прокторинга;
- Наличие фронтальной веб-камеры (включая встроенные);
- Наличие исправного и включенного микрофона (включая встроенные);
- Наличие устойчивого интернет-соединения со скоростью передачи данных от пользователя не ниже 1 Мбит/сек (рекомендуемая скорость от 2 Мбит/сек).
- Предварительная проверка проктором.
ВАЖНО! При несоблюдении вышеуказанных требований проведение тестирования невозможно!
Собеседование будет осуществляться в очном формате.
Претендент на перевод в Центр Алмазова обязан предоставить следующие документы для участия в конкурсе:
- Заполненное заявление по форме.
- Шаблон заявления для перевода на 1-2 курсы.
- Шаблон заявления для перевода на 3-5 курсы.
- Справка о периоде обучения в исходной организации, с указанием уровня образования, на основании которого обучающийся поступил для освоения программы, перечня и объема изученных дисциплин (модулей), курсов, пройденных практик, выполненных научных исследований, их трудоемкость в академических часах/ зачетных единицах и в неделях/ днях для практики; оценку, полученную при промежуточной аттестации) с приложением шкалы перевода в пятибалльную систему (при необходимости).
- Иные документы, подтверждающие образовательные достижения обучающегося (по усмотрению обучающегося).
Претендент на перевод в Центр Алмазова обязан предоставить следующие документы для зачисления:
- Оригинал заявления на перевод в ФГБУ НМИЦ им. В.А. Алмазова;
- Оригинал справки о периоде обучения;
- 4 фотографии 3×4;
- Копия зачетной книжки на бумажном носителе (заверенная ВУЗом);
- Оригинал выписки из приказа об отчислении;
- СНИЛС;
- ИНН;
- Оригинал документа об образовании (аттестат, диплом о среднем профессиональном образовании);
- Оригинал паспорта + копия;
- Медицинская справка;
- Сведения из военно-учетного стола.
- согласие на обработку персональных данных.
- информированное добровольное согласие.
- анкета.
Все документы необходимо прислать в виде ОДНОГО файла в формате .pdf (размером не более 20 МБ) и ПРИСВОИТЬ файлу следующее имя: Фамилия И.О._перевод_специалитет.pdf.
В случае, если прикрепляемые документы заполнены не на русском языке, в обязательном порядке прикрепляются сканированные электронные копии нотариально заверенных переводов на русский язык соответствующих документов.
В теме письма написать «Перевод специалитет».
Расписание приема посетителей членами аттестационной комиссии Института медицинского образования (ИМО) по вопросам перевода
Ф.И.О. |
Должность |
Время приема посетителей |
Пармон Елена Валерьевна |
Заместитель председателя аттестационной комиссии, директор ИМО |
По понедельникам с 15.00 до 17.00 |
Кухарчик Галина Александровна |
Член аттестационной комиссии, заместитель директора по учебной и методической работе, декан лечебного факультета ИМО |
По понедельникам с 15.00 до 17.00 |
Косяков Геннадий Викторович |
Член аттестационной комиссии, декан факультета подготовки кадров высшей квалификации ИМО |
По понедельникам с 15.00 до 17.00 |
Прием посетителей будет осуществляться по адресу:
г. Санкт-Петербург, Коломяжский пр., д.21, лит. А, 3 этаж
2 курс (4 вакантных места)
№ п/п |
ФИО обучающегося, подавшего заявление на 2 курс |
Результат тестирования |
Результат собеседования |
Общее количество баллов |
Решение комиссии*** |
1. |
Гайнулина Полина Алексеевна |
3 |
13 |
16 |
Рекомендован к переводу |
2. |
Алькаева Вероника Сергеевна |
5 |
10 |
15 |
Рекомендован к переводу |
3. |
Воробьева Анна Алексеевна |
4 |
10 |
14 |
Рекомендован к переводу |
4. |
Мурзаева Юлия Геннадьевна |
3 |
11 |
14 |
Рекомендован к переводу |
5. |
Эседова Залина Джавадовна |
3 |
10 |
13 |
Рекомендован к переводу |
6. |
Алиев Намик Элденизович |
4 |
8 |
12 |
Отказ в переводе |
7. |
Кочетова Татьяна Викторовна |
3 |
7 |
10 |
Отказ в переводе |
8. |
Сметанина Ирина Святославовна |
2 |
— |
— |
Отказ в переводе |
9. |
Яковлева Елизавета Александровна |
2 |
— |
— |
Отказ в переводе |
10. |
Меренов Андрей Владимирович |
Не явка |
— |
— |
Отказ в переводе |
* Результат тестирования: менее 70% – «2 балла» (не допускается к следующему этапу конкурсного отбора).
**Второй этап конкурсного отбора (собеседование) оценивается по 5-бальной шкале (отдельно по каждой дисциплине). При получении по одной из дисциплин «неудовлетворительно», претендент не может быть рекомендован к переводу.
*** В случае если лицо, рекомендованное к переводу, отказывается или не подает документы в установленный срок, документы принимаются у лица, рекомендованного к переводу, идущего следующим в рейтинговом списке.
3 курс (2 вакантных места)
№ п/п |
ФИО обучающегося, подавшего заявление на 3 курс |
Результат тестирования |
Результат собеседования |
Общее количество баллов |
Решение комиссии*** |
1. |
Конкин Петр Алексеевич |
2 |
— |
— |
Отказ в переводе |
2. |
Кондратова Екатерина Ивановна |
3 |
13 |
16 |
Рекомендован к переводу |
3. |
Шафеев Даниил Игоревич |
3 |
11 |
14 |
Рекомендован к переводу |
* Результат тестирования: менее 70% – «2 балла» (не допускается к следующему этапу конкурсного отбора).
**Второй этап конкурсного отбора (собеседование) оценивается по 5-бальной шкале (отдельно по каждой дисциплине). При получении по одной из дисциплин «неудовлетворительно», претендент не может быть рекомендован к переводу.
*** В случае если лицо, рекомендованное к переводу, отказывается или не подает документы в установленный срок, документы принимаются у лица, рекомендованного к переводу, идущего следующим в рейтинговом списке.
Обратите внимание, что отправка документов по почте — это только предварительный этап. Если вы будете рекомендованы к зачислению, то оригиналы всех документов необходимо будет лично предоставить в деканат согласно Регламенту.
Прием документов для перевода в Центр Алмазова из другой образовательной организации по высшему образованию – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета) завершено. 13.01.2023 на указанный в заявлении электронный адрес будет отправлена информация о допуске к конкурсным испытаниям.
Обращаем внимание, что внесены изменения в Регламент для обучающихся, претендующих на перевод в Центр Алмазова из другой образовательной организации по высшему образованию – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета) по программе высшего образования – 31.05.01 «Лечебное дело» (уровень специалитета), шаг 4:
— Тестирование проходит в дистанционной форме (без изменений).
— Прохождение собеседования возможно как в очной так и в дистанционной форме по выбору